теди ми е колежка.
теди е съкратено от тезджан и е от хасково. името й означава ‘нетърпелива’.
теди е симпатична, свита и срамежлива (мм, с-та) и се е върнала в бг след две неуспешни години медицина във франция. говори много сладко френски и казва, че много ми се радва на хумора. понякога ме пита какво означават някои думи и каква е разликата между тях, защото знае турски по-добре
като казах срамежлива, значи срамежлива. никога не сме си говорили за лични неща.
теди вчера изведнъж, докато четяхме за изпит, ми рече, че харесвала едно момче от работа и се вдъхнови да ми разказва как изглежда, какво чувствала, как й се усмихнал веднъж, как не знае какво да направи.
също така теди ме попита за гаджета и ‘харесвания’. казах й ‘не момче, а момиче’. тя се изненада, аз се разтреперах. после ядохме сандвичи от дядото. аз имам 3, тя има 4, утре и последен изпит.


About this entry